Rambler's Top100Astronet    
  po tekstam   po forumu  vnutri temy
 

args[0]=message
args[1]=DB::DB::Message=HASH(0x42ed5b0)
Re[2]: Ostorozhno : Angliiskii!
26.01.2004 21:42 | Golos Lov

Zdravstvuite, Oleg! Spasibo Vam, chto podderzhali razgovor! 
Problema vhozhdeniya angliiskih slov v russkii yazyk stala osobenna ostra v nashe  
vremya.  My yavlyaemsya svidetelyami unikal'nogo lingvisticheskogo yavleniya.  (Ne  
tol'ko zhe Vam, astronomam, budorazhit' mir!)  
Angliiskie slova sletayut s Interneta - informacionnogo superhighway  
(syuperhaiveya) v sotni russkoyazychnyh onlainovyh (on-line) izdanii, oni vitayut v  
chat (chet-ah), oni zapolonili messengers (messendzher-y), redkii e-mail (i-meil)  
obhoditsya bez nih.  Yavlenie eto dlya konca 20 i 21 veka i zakonomernoe, i  
predskazannoe.  
Odnako, korobit neostorozhnost' v prakticheskom primenenii i vosproizvodstve v  
massovoi pechati angliiskih slov i vyrazhenii, (otchasti, vozmozhno, eto proizoshlo  
s podachi specialistov po informacionnym tehnologiyam, sorry, guys!:)).  
Est' li v dannom sluchae neobhodimosti v special'nyh standartah ili osobyh  
slovaryah, zakonoulozheniyah ili  mezhdunarodnyh dogovorah:), - skazat' trudno, -  
unikal'naya lavinoobraznaya yazykovaya diffuziya, svyazannaya so stremitel'nym  
razvitiem Interneta, navernyaka operedit podobnye meropriyatiya.  
No opredelennogo obshestvennogo rezonansa eta problema vse zhe zasluzhivaet. 
Nikto, ved', eshe ne zhalovalsya na to, chto ne-mozhet-ne znaet-ne ponimaet-gde-i- 
kak-naiti-i-perevesti-proiznesti-angliiskoe-slovo. Delo tut v otnoshenii. 
V chetkom i odnoznachnom ponimanii togo fakta, chto nashemu pokoleniyu dana real'naya  
istoricheskaya vozmozhnost' kachestvennogo sblizheniya dvuh yazykov, chitai kul'tur, i  
greh eyu ne vospol'zovat'sya.  
Daleko ne vsem angliiskim slovam naidutsya sootvetstvuyushie, i chto nemalovazhno,  
emkie russkie sinonimy, osobenno, esli rech' poidet o terminologii, prisushei  
informacionnym i drugim avangardnym tehnologiyam.  
Na moi vzglyad, prostite za povtorenie, segodnyashnee angliiskoe slovo,  
priglashennoe v russkii yazyk, dolzhno voiti v original'nom ego napisanii (na  
kirillice:)),  maksimal'no vozproizvodyashem ego zvukovuyu upakovku, tu, v  
kotoroi ono zhivet v rodnom yazyke. 
Ved', iskazhennoe, ono ne stanovitsya legche, blizhe ili ponyatnei.   
Da, navernoe, eto cool ( kruto) govorit' vmesto i-meil...mylo, ili  
vmesto messedzh (massage)  messaga i t.p. Odnako stol' grubo iskazhennoe  
slovo, vzhivlyaemoe v yazyk ne sblizhaet, a otdalyaet.  
Formal'no zhe, v tekste, Vy pishete ob etom, na moi vzglyad, edinorazovo dolzhno  
prisutstvovat' original'noe angliiskoe slovo i ego perevod v skobkah.  Kakoe iz  
nih dal'she vesti po tekstu, i 
kak vosproizvodit' (vosproizvodit' li?) ego zvukovoi obraz, dolzhno reshat'  
avtor.  
 
Kakimi slovaryami mozhno bylo by vospol'zovatsya na pervyi sluchai, chtoby ne  
krasnet'-blednet'-rasstraivat'-i-rasstraivat'sya, i...byt' na urovne:)... 
 
1.Populyarnyi Microsoft Bookshelf 1996-1997 Edition (ili bolee pozdnee  
izd.) - CD 
2.Merriam-Webster On-Line http://www.m-w.com/ 
 
3.CAMBRIDGE DICTIONARIES ONLINE http://dictionary.cambridge.org/ 
 
              Vse oni zvuchat! 
 
 
Tem zhe, komu ne hvataet peredach na English ili American English v otkrytom  
efire ili Internete i kto hotel by uslyshat', kak zvuchit amerikanskaya rech' v  
real'noi zhizni, i proverit' sebya, mogu posovetovat'  sait American accent 
http://www.americanaccent.com/ 
 
GOOD LUCK! (Udachi!:) 
 
 
Goloslov 
goloslov@hotmail.com


Pereiti k obsuzhdeniyu


Forumy >> Astronomiya i Internet
Spisok  /  Derevo
Zagolovki  /  Annotacii  /  Tekst

Astronet | Nauchnaya set' | GAISh MGU | Poisk po MGU | O proekte | Avtoram

Kommentarii, voprosy? Pishite: info@astronet.ru ili syuda

Rambler's Top100 Yandeks citirovaniya