Avtor |
Soobshenie |
V. P. Reshetnikov/SPbGU, Sankt-Peterburg
|
Antirecenziya: P.Koulz "Kosmologiya. Ochen' kratkoe vvedenie"
|
20.02.2010 19:41 |
|
Predmet razgovora – kniga Pitera Koulza "Kosmologiya.
Ochen' kratkoe vvedenie", Astrel': AST, 2009.
Piter Koulz – izvestnyi angliiskii astrofizik, specialist v oblasti
kosmologii. V ego knige ochen'
prosto i neprinuzhdenno rasskazyvaetsya o nablyudatel'nom
fundamente sovremennoi kosmologii.
Eto v teorii. V real'nosti zhe kniga Koulza perevedena tak, chto...
>> Prochitat' stat'yu
|
|
Naverh |
|
|
P. V. Kortunov
|
Re: Antirecenziya: P.Koulz "Kosmologiya. Ochen' kratkoe vvedenie"
|
27.02.2010 5:40 |
|
Nado donesti pravoobladatelyam avtorskogo prava original'nogo izdaniya knigi, chtoby oni cherez
sud zapretili prodavat' russkii perevod kak nanosyashii vred delovoi reputacii avtora.
|
|
Naverh |
|
|
Dmitrii Docenko
|
Re: Antirecenziya: P.Koulz "Kosmologiya. Ochen' kratkoe vvedenie"
|
3.03.2010 12:44 |
|
<!--
/* Font Definitions */
@font-face
{font-family:"Cambria Math";
panose-1:2 4 5 3 5 4 6 3 2 4;
mso-font-charset:204;
mso-generic-font-family:roman;
mso-font-pitch:variable;
mso-font-signature:-1610611985 1107304683 0 0 159 0;}
@font-face
{font-family:Calibri;
panose-1:2 15 5 2 2 2 4 3 2 4;
mso-font-charset:204;
mso-generic-font-family:swiss;
mso-font-pitch:variable;
mso-font-signature:-1610611985 1073750139 0 0 159 0;}
/* Style Definitions */
p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal
{mso-style-unhide:no;
mso-style-qformat:yes;
mso-style-parent:"";
margin:0in;
margin-bottom:.0001pt;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:11.0pt;
font-family:"Calibri","sans-serif";
mso-ascii-font-family:Calibri;
mso-ascii-theme-font:minor-latin;
mso-fareast-font-family:Calibri;
mso-fareast-theme-font:minor-latin;
mso-hansi-font-family:Calibri;
mso-hansi-theme-font:minor-latin;
mso-bidi-font-family:"Times New Roman";
mso-bidi-theme-font:minor-bidi;}
.MsoChpDefault
{mso-style-type:export-only;
mso-default-props:yes;
mso-ascii-font-family:Calibri;
mso-ascii-theme-font:minor-latin;
mso-fareast-font-family:Calibri;
mso-fareast-theme-font:minor-latin;
mso-hansi-font-family:Calibri;
mso-hansi-theme-font:minor-latin;
mso-bidi-font-family:"Times New Roman";
mso-bidi-theme-font:minor-bidi;}
@page Section1
{size:8.5in 11.0in;
margin:56.7pt 42.5pt 56.7pt 85.05pt;
mso-header-margin:.5in;
mso-footer-margin:.5in;
mso-paper-source:0;}
div.Section1
{page:Section1;}
-->
Pochital predydushee mnenie i podumal "a pochemu by i net", napisal avtoru. Okazalos',
chto on dazhe ne v kurse sushestvovaniya russkogo izdaniya! Ego otvet nizhe:
<!--
/* Font Definitions */
@font-face
{font-family:"Cambria Math";
panose-1:2 4 5 3 5 4 6 3 2 4;
mso-font-charset:204;
mso-generic-font-family:roman;
mso-font-pitch:variable;
mso-font-signature:-1610611985 1107304683 0 0 159 0;}
@font-face
{font-family:Calibri;
panose-1:2 15 5 2 2 2 4 3 2 4;
mso-font-charset:204;
mso-generic-font-family:swiss;
mso-font-pitch:variable;
mso-font-signature:-1610611985 1073750139 0 0 159 0;}
/* Style Definitions */
p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal
{mso-style-unhide:no;
mso-style-qformat:yes;
mso-style-parent:"";
margin:0in;
margin-bottom:.0001pt;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:11.0pt;
font-family:"Calibri","sans-serif";
mso-ascii-font-family:Calibri;
mso-ascii-theme-font:minor-latin;
mso-fareast-font-family:Calibri;
mso-fareast-theme-font:minor-latin;
mso-hansi-font-family:Calibri;
mso-hansi-theme-font:minor-latin;
mso-bidi-font-family:"Times New Roman";
mso-bidi-theme-font:minor-bidi;}
.MsoChpDefault
{mso-style-type:export-only;
mso-default-props:yes;
mso-ascii-font-family:Calibri;
mso-ascii-theme-font:minor-latin;
mso-fareast-font-family:Calibri;
mso-fareast-theme-font:minor-latin;
mso-hansi-font-family:Calibri;
mso-hansi-theme-font:minor-latin;
mso-bidi-font-family:"Times New Roman";
mso-bidi-theme-font:minor-bidi;}
@page Section1
{size:8.5in 11.0in;
margin:56.7pt 42.5pt 56.7pt 85.05pt;
mso-header-margin:.5in;
mso-footer-margin:.5in;
mso-paper-source:0;}
div.Section1
{page:Section1;}
-->
"Thanks for your email. I didn't know there was a
Russian version of the book. I have forwarded your message to the publishers
Oxford University Press, but I suspect the Russian version might be a pirate
version."
Da uzh. Dima
|
|
Naverh |
|
|