AstroEnglish: 2. Cushestvitel'nye v kachestve opredelenii
6.02.2013 19:37 | Natal'ya Orlova/Astronet
|
Dialog uchitelya s Mitrofanushkoi my privykli vosprinimat' kak kur'eznyi primer togo, k chemu privodyat bezgramotnost' i nezhelanie uchit'sya. A ved' ne bud' Mitrofan prirozhdennym lentyaem, iz nego mog by poluchit'sya nezauryadnyi lingvist!
Deistvitel'no, kak tonko on podmetil, chto ot mestopolozheniya dveri zavisit, budet li ona imenem prilagatel'nym (igrayushim rol' opredeleniya v predlozhenii) ili sushestvitel'nym.
Posmotrim na ryad primerov:
1) | celyi ryad razlichnyh modelei lunnogo posadochnogo modulya – a variety of different lunar lander concepts |
Rech' zdes' idet o raznyh modelyah, osnovnoe slovo modeli perevedeno kak concepts (eto otrazhaet, chto idei, lezhashie v osnove postroeniya raznyh modelei, tozhe byli raznye). Slova lunnogo posadochnogo modulya (lunar lander), OPREDELYaYuShIE slovo modelei, pri perevode peremeshayutsya i "prikladyvayutsya k modelyam" speredi (lunar lander concepts). Osnovnaya ideya takaya: esli za glavnym sushestvitel'nym (modelei) vy vidite odno ili neskol'ko slov s eshe odnim (po krainei mere) sushestvitel'nym v kosvennom padezhe (modulya), kotorye vmeste otvechayut na vopros tipa Kakoi? Kakie? (Kakie modeli? – Lunnogo posadochnogo modulya), mozhno podumat' o tom, kak "povesit' ih na petli", chtoby oni "otkryvali" dorogu osnovnomu smyslu.
Eshe primery:
2) | konvektivnyi perenos energii – the convective energy transfer |
3) | svetimost' v myagkom rentgenovskom diapazone – soft X-ray luminosity |
Slovo diapazon my zdes' opustili, potomu chto i bez nego vse yasno (i slishkom mnogo slov-opredelenii vosprinimaetsya tyazhelo).
4) | otnoshenie signala k shumu – signal-to-noise ratio |
5) | vspyshki gamma-izlucheniya – gamma-ray bursts |
6) | gamma-izluchenie vysokih energii – high-energy gamma-ray radiation |
Ochen' chasto kompleks slov-opredelenii soedinyayutsya defisami ("petlyami"), chtoby srazu bylo vidno, k chemu oni otnosyatsya.
7) | atmosfera, bogataya azotom – nitrogen-rich atmosphere |
8) | led s bol'shim soderzhaniem metana i etana – methane-and-ethane-rich ice |
9) | puteshestvie so skorost'yu, bol'shei skorosti sveta – faster-than-light travel |
10) | miry, pohozhie na planetu Yupiter – Jupiter-like worlds |
Mogut vstrechat'sya i takie opredeleniya, vklyuchayushie v svoi sostav chislitel'nye:
11) | ekspediciya prodolzhitel'nost'yu v 5 mesyacev – five-month mission |
12) | astronavt, tri raza pobyvavshii v kosmose – the three-time spaceflyer |
13) | veroyatnost' stolknoveniya s nashei planetoi ravna 1/500 – a 1-in-500 chance of impact with our planet |
14) | asteroid razmerom s 2 futbol'nyh polya – two-football-field-sized asteroid |
15) | chernaya dyra s vozrastom 1200 let – a 1,200-year-old black hole |
Otsyuda poluchaem 1-e pravilo perevodchika:
Pravilo 1. Poryadok slov ne dogma, a predmet dlya razmyshleniya.
A teper' –
Domashnee zadanie: Perevedem frazy na angliiskii yazyk:
1) variacii plotnosti krupnomasshtabnoi struktury rannei Vselennoi
2) komanda ekspedicii, vklyuchayushaya v sostav shest' chelovek
3) Sistema α Kentavra, sostoyashaya iz treh zvezd
Perevod frazy iz domashnego zadaniya v
predydushem zanyatii:
Bol'shoi razbros otnoshenii soderzhanii himicheskih elementov v spektre Fomal'gauta
– Large spread of elemental abundance ratios in Fomalhaut's spectrum
(Primechanie. Eto odin iz variantov, a ne istina v poslednei instancii).
Anons: V sleduyushii raz prodolzhim razgovor o poryadke slov v angliiskom predlozhenii i poprobuem vyyasnit', chem on otlichaetsya ot svobodnogo poryadka slov russkogo predlozheniya.